Deialdi xehetasuna
- Erref.:
- 177421
- Plaza
-
Lekuak izenez : 6Eserleku libreak : 6Barne koadroak : 0Ezgaitasuna orokorra: 0Ezgaitasuna intelektuala: 0
- Eremua geografikoa
- NACIONAL
- Titulazioa
- Licenciado, Ingeniero, Arquitecto o Grado
- Langile-mota
- PERSONAL FUNCIONARIO
- Bide-mota
- Organo deialdia egiten duena
- Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación
- Behaketak
- a) Una plaza de Traductor de árabe (traducción directa del árabe al castellano), con inglés como segunda lengua extranjera. b) Una plaza de Traductor/Intérprete de inglés y francés con «retour» a uno de esos dos idiomas. c) Tres plazas de Traductor de castellano al inglés (traducción inversa del castellano al inglés), con francés como segunda lengua extranjera. d) Una plaza de Traductor de castellano al francés (traducción inversa del castellano al francés), con inglés como segunda lengua extranjera
- Auzitegi harremanetarako datuak :
-
Bertatik bertatik 10/01/2018
Arte 07/02/2018
- Hautatze probak
- Xedapen
-
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
10/01/2018:
Resolución de 27 de diciembre de 2017, de la Subsecretaría, por la que se convocan pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes
- Bases
-
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
22/07/2017:
Orden HFP/688/2017, de 20 de julio, por la que se establecen las bases comunes que regirán los procesos selectivos para el ingreso o el acceso en cuerpos o escalas de la Administración General del Estado
- Jarraitu
-
23/09/2019:NOMBRAMIENTO28/12/2018:APROBADO
Resolución de 19 de diciembre de 2018, de la Subsecretaría, por la que se publica la relación de aprobados en la fase de oposición de las pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes, convocadas por Resolución de 27 de diciembre de 2017
26/06/2018:EXAMENTercer ejercicio: (consultar documento)
26/06/2018:APTOAptos segundo ejercicio
08/05/2018:EXAMENModificación hora segundo ejercicio
07/05/2018:EXAMENConvocatoria éxamen (consultar documento)
07/05/2018:APTOAptos primer ejercicio
05/04/2018:ADMITIDOS Y/O EXCLUIDOS DEFINITIVO26/03/2018:CORRECCIÓN DE ERRORESCorrección de errores de la Resolución de 27 de diciembre de 2017, de la Subsecretaría, por la que se convocan pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes
05/03/2018:ADMITIDOS Y/O EXCLUIDOS PROVISIONAL05/03/2018:EXAMENTendrá lugar en la Escuela Diplomática de Madrid, sita en el paseo de Juan XXIII, n.º 5, de Madrid, el sábado 14 de abril de 2018, a las 11:00 horas.
05/03/2018:ADMITIDOS Y/O EXCLUIDOS PROVISIONALResolución de 2 de marzo de 2018, de la Subsecretaría, por la que se aprueba la relación provisional de admitidos y excluidos y se anuncia fecha, hora y lugar de celebración del primer ejercicio de las pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes, convocado por Resolución de 27 de diciembre de 2017.
20/01/2018:MODIFICACIÓNResolución de 16 de enero de 2018, de la Subsecretaría, por la que se modifica la composición del Tribunal calificador de las pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes, convocado por Resolución de 27 de diciembre de 2017.
(*) Azaltzen den datan aurkezteko epean deialdietan izaera adierazlea du. estatuko administrazio orokorraren soilik hartu dira kontuan baliogabeak estatuko jaiak deialdietan; autonomia erkidegoen eta toki erakundeen, Nazio eta nazioarte mailan, dagokion autonomia-erkidegoaren. Kopuru horretan ezartzen diren xedapenak bete eragindako gorabeheren 30. artikuluan, 39/2015 legea, urriaren 1ekoa, BOE 2015eko urriak 2.