Deialdi xehetasuna

Deialdi xehetasuna

TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Erref.:
199536
Azalpena
Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado
Plaza
Lekuak izenez : 49
Eserleku libreak : 47
Barne koadroak : 0
Ezgaitasuna orokorra: 2
Ezgaitasuna intelektuala: 0
Eremua geografikoa
NACIONAL
Titulazioa
Grado, o de los títulos de Licenciatura, Ingeniería Superior o Arquitectura,
Langile-mota
PERSONAL FUNCIONARIO
Bide-mota
Tipo de via INGRESO LIBRE
Organo deialdia egiten duena
Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Behaketak
Del total de las plazas convocadas por el sistema de acceso libre se reservarán dos para personas con un grado de discapacidad igual o superior al 33 por ciento, que serán una de las incluidas en el perfil 13 y una de las incluidas en el perfil 17
Auzitegi harremanetarako datuak:
Aurkezteko epea*
Arte 15/11/2022 Veinte días hábiles contados a partir del día siguiente al de la fecha de publicación de esta convocatoria en el «Boletín Oficial del Estado»
Xedapen
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

14/10/2022:

Resolución de 10 de octubre de 2022, de la Subsecretaría, por la que se convocan pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado

Bases
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

22/07/2017:

Orden HFP/688/2017, de 20 de julio, por la que se establecen las bases comunes que regirán los procesos selectivos para el ingreso o el acceso en cuerpos o escalas de la Administración General del Estado.

Jarraitu
NOMBRAMIENTO

09/10/2024:

Resolución de 30 de septiembre de 2024, de la Secretaría de Estado de Función Pública, por la que se nombra personal funcionario de carrera, por el sistema general de acceso libre, del Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado

APROBADO

08/07/2023:

Resolución de 4 de julio de 2023, de la Subsecretaría, por la que se publica la relación de personas aprobadas en la fase de oposición de las pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado, convocadas por Resolución de 10 de octubre de 2022

MODIFICACIÓN

21/12/2022:

Resolución de 15 de diciembre de 2022, de la Subsecretaría, por la que se modifica la composición del Tribunal calificador de las pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado, convocadas por Resolución de 10 de octubre de 2022.

CORRECCIÓN DE ERRORES

05/12/2022:

Corrección de errores de la Resolución de 22 de noviembre de 2022, de la Subsecretaría, por la que se aprueba la relación provisional de personas aspirantes admitidas y excluidas y se anuncia fecha, hora y lugar de celebración del primer ejercicio de las pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado, convocadas por Resolución de 10 de octubre de 2022

MODIFICACIÓN

26/11/2022:

Resolución de 22 de noviembre de 2022, de la Subsecretaría, por la que se modifica la composición del Tribunal calificador de las pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado, convocadas por Resolución de 10 de octubre de 2022

EXAMEN

26/11/2022:

Convocar a las personas aspirantes admitidas para la realización del primer ejercicio

ADMITIDOS Y/O EXCLUIDOS PROVISIONAL

26/11/2022:

Resolución de 22 de noviembre de 2022, de la Subsecretaría, por la que se aprueba la relación provisional de personas aspirantes admitidas y excluidas y se anuncia fecha, hora y lugar de celebración del primer ejercicio de las pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado, convocadas por Resolución de 10 de octubre de 2022.

(*) Azaltzen den datan aurkezteko epean deialdietan izaera adierazlea du. estatuko administrazio orokorraren soilik hartu dira kontuan baliogabeak estatuko jaiak deialdietan; autonomia erkidegoen eta toki erakundeen, Nazio eta nazioarte mailan, dagokion autonomia-erkidegoaren. Kopuru horretan ezartzen diren xedapenak bete eragindako gorabeheren 30. artikuluan, 39/2015 legea, urriaren 1ekoa, BOE 2015eko urriak 2.

Agian beste deialdi batzuk interesgarriak ere...

Ez dago kointzidentziarik...

[208562] TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Erref:
208562
Plaza:
28
Epe amaiera:
16/04/2024
Titulazioa:
Grado, o de los títulos de Licenciatura, Ingeniería Superior o Arquitectura
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Lagundu

[207703] TITULADOS SUPERIORES DEL INSTITUTO NACIONAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO

Erref:
207703
Plaza:
40
Epe amaiera:
30/01/2024
Titulazioa:
Título universitario de Grado, o de los títulos de Licenciatura, Ingeniería o Arquitectura
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Trabajo y Economía Social
Lagundu

[207704] TITULADOS SUPERIORES DEL INSTITUTO NACIONAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO

Erref:
207704
Plaza:
15
Epe amaiera:
30/01/2024
Titulazioa:
Título universitario de Grado, o de los títulos de Licenciatura, Ingeniería o Arquitectura
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Trabajo y Economía Social
Lagundu

[183234] TÉCNICOS FACULTATIVOS SUPERIORES DE ORGANISMOS AUTÓNOMOS DEL MINISTERIO DE AGRICULTURA PESCA Y ALIMENTACIÓN

Erref:
183234
Plaza:
8
Epe amaiera:
17/06/2019
Titulazioa:
Grado o los actualmente vigentes de Licenciatura, Ingeniería Superior o Arquitectura
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Agricultura y Pesca, Alimentación y Medio Ambiente
Lagundu

[183236] TÉCNICOS FACULTATIVOS SUPERIORES DE ORGANISMOS AUTÓNOMOS DEL MINISTERIO DE AGRICULTURA PESCA Y ALIMENTACIÓN

Erref:
183236
Plaza:
5
Epe amaiera:
17/06/2019
Titulazioa:
Grado o los actualmente vigentes de Licenciatura, Ingeniería Superior o Arquitectura.
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Agricultura y Pesca, Alimentación y Medio Ambiente
Lagundu

[203962] TÉCNICOS FACULTATIVOS SUPERIORES DE ORGANISMOS AUTÓNOMOS DEL MINISTERIO DE AGRICULTURA PESCA Y ALIMENTACIÓN

Erref:
203962
Plaza:
10
Epe amaiera:
09/05/2023
Titulazioa:
Grado o los actualmente vigentes de Licenciatura, Ingeniería Superior o Arquitectura
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
Lagundu

[203963] TÉCNICOS FACULTATIVOS SUPERIORES DE ORGANISMOS AUTÓNOMOS DEL MINISTERIO DE AGRICULTURA PESCA Y ALIMENTACIÓN

Erref:
203963
Plaza:
5
Epe amaiera:
09/05/2023
Titulazioa:
Grado o los actualmente vigentes de Licenciatura, Ingeniería Superior o Arquitectura
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
Lagundu

[188205] TÉCNICOS FACULTATIVOS SUPERIORES DE ORGANISMOS AUTÓNOMOS DEL MINISTERIO DE AGRICULTURA PESCA Y ALIMENTACIÓN

Erref:
188205
Plaza:
9
Epe amaiera:
29/09/2020
Titulazioa:
Universitario de Grado o los actualmente vigentes de Licenciatura, Ingeniería Superior o Arquitectura
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
Lagundu

[188206] TÉCNICOS FACULTATIVOS SUPERIORES DE ORGANISMOS AUTÓNOMOS DEL MINISTERIO DE AGRICULTURA PESCA Y ALIMENTACIÓN

Erref:
188206
Plaza:
5
Epe amaiera:
29/09/2020
Titulazioa:
Universitario de Grado o los actualmente vigentes de Licenciatura, Ingeniería Superior o Arquitectura
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
Lagundu

[178179] PROFESORES DE ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS

Erref:
178179
Plaza:
30
Epe amaiera:
11/04/2018
Titulazioa:
Doctorado, licenciatura, ingeniería, arquitectura o título de grado correspondiente, u otros títulos equivalentes a los efectos de docencia.
Kokapena:
AUTONÓMICO - GALICIA
Organo deialdia egiten duena:
Consellería de Cultura, Educación y Ordenación Universitaria
Lagundu

[166331] TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Erref:
166331
Plaza:
2
Epe amaiera:
01/07/2014
Titulazioa:
Licenciado, ingeniero, arquitecto o grado
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación
Lagundu

[168747] TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Erref:
168747
Plaza:
2
Epe amaiera:
18/05/2015
Titulazioa:
Licenciado, Ingeniero, Arquitecto o Grado
Kokapena:
LOCAL - MADRID
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación
Lagundu

[169957] TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Erref:
169957
Plaza:
6
Epe amaiera:
29/10/2015
Titulazioa:
Licenciado, ingeniero, arquitecto o grado
Kokapena:
LOCAL - MADRID
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación
Lagundu

[164369] TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Erref:
164369
Plaza:
4
Epe amaiera:
04/09/2013
Titulazioa:
Licenciado, ingeniero, arquitecto o grado
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación
Lagundu

[172867] TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Erref:
172867
Plaza:
5
Epe amaiera:
10/10/2016
Titulazioa:
Licenciado, Ingeniero, Arquitecto o Grado
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación
Lagundu

[177421] TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Erref:
177421
Plaza:
6
Epe amaiera:
07/02/2018
Titulazioa:
Licenciado, Ingeniero, Arquitecto o Grado
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación
Lagundu

[182416] TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Erref:
182416
Plaza:
6
Epe amaiera:
16/04/2019
Titulazioa:
Licenciado, Ingeniero, Arquitecto o Grado en la fecha de finalización del plazo de presentación de solicitudes
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Lagundu

[198059] TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Erref:
198059
Plaza:
3
Epe amaiera:
26/07/2022
Titulazioa:
Arquitectura, ingeniería, licenciatura o grado,
Kokapena:
LOCAL - BIZKAIA
Organo deialdia egiten duena:
Ayuntamiento de Bilbao
Lagundu

[191113] TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Erref:
191113
Plaza:
44
Epe amaiera:
31/05/2021
Titulazioa:
Se requerirá estar en posesión del título universitario de Grado, o de los títulos de Licenciatura, Ingeniería Superior o Arquitectura, o en condiciones de obtenerlos antes de la finalización del plazo de presentación de solicitudes
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Lagundu

[191114] TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Erref:
191114
Plaza:
20
Epe amaiera:
31/05/2021
Titulazioa:
Se requerirá estar en posesión del título universitario de Grado, o de los títulos de Licenciatura, Ingeniería Superior o Arquitectura, o en condiciones de obtenerlos antes de la finalización del plazo de presentación de solicitudes
Kokapena:
NACIONAL -
Organo deialdia egiten duena:
Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación
Lagundu